<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><Thesaurus
	xmlns="http://schemas.bs8723.org/XmlSchema/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"
	xmlns:eGMS="http://www.govtalk.gov.uk/CM/gms"
	xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance"
	xsi:schemaLocation="http://schemas.bs8723.org/XmlSchema/DD8723-5.xsd">	 <dc:identifier>https://www.thesaurus.asiana.net/vocab/</dc:identifier>  <dc:title>Ethnic Groups in Mekong River Basin (MRB)</dc:title>  <dc:creator>Wirapong Chansanam</dc:creator>  <dc:subject>digital thesaurus; ethnic groups</dc:subject>  <dc:description><![CDATA[ The purpose of this project is to collect and create the digital thesaurus of ethnic groups in the Mekong River Basin (MRB). ]]></dc:description>  <dc:publisher>Wirapong Chansanam</dc:publisher>  <dc:date>2020-09-16</dc:date>  <dc:language>en-EN</dc:language><ThesaurusConcept dc:identifier="https://www.thesaurus.asiana.net/vocab/xml.php?skosTema=1682">	<dcterms:created>2021-02-02 13:10:53</dcterms:created>	<dcterms:modified>2021-05-27 09:54:43</dcterms:modified><PreferredTerm dc:identifier="https://www.thesaurus.asiana.net/vocab/xml.php?skosTema=1682" xml:lang="en-EN">	<LexicalValue>ปู่จาข้าว (Pu Cha Khao)</LexicalValue>	<dcterms:created>2021-02-02 13:10:53</dcterms:created>	<dcterms:modified>2021-05-27 09:54:43</dcterms:modified></PreferredTerm><ScopeNote xml:lang="en">  <LexicalValue><![CDATA[ <p>ในช่วงก่อนที่ข้าวจะออกรวง ชาวบ้านจะทำพิธีที่เรียกว่า “ปู่จาข้าว” หรือ “กอปู่จาเค” เป็นพิธีที่บอกกล่าวกับสิ่งศักดิ์สิทธิ์ว่าอย่าให้สัตว์แมลงบุ้งมารบกวน  โดยของไหว้จะประกอบด้วยเนื้อวัวควาย ขนมข้าวต้ม ธูปเทียน ดอกไม้ และกล้วยน้ำหว้า คนทำพิธีจะเป็นใครก็ได้ขอให้เป็นผู้อาวุโส เมื่อถึงเดือนพฤศจิกายนก็จะถึงช่วงฤดูกาลเก็บเกี่ยว</p> ]]> </LexicalValue></ScopeNote><HasRelatedConcept Role="RT">https://www.thesaurus.asiana.net/vocab/xml.php?skosTema=1683</HasRelatedConcept><HasRelatedConcept Role="RT">https://www.thesaurus.asiana.net/vocab/xml.php?skosTema=1661</HasRelatedConcept></ThesaurusConcept></Thesaurus>