<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><metadata xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"  xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xmlns:dcterms="http://purl.org/dc/terms/"><dc:title xml:lang="en-EN">ประเพณีการทำปูจาเค (Kan Tham Puchake tradition)</dc:title><dc:identifier>https://www.thesaurus.asiana.net/vocab/xml.php?skosTema=1723</dc:identifier><dc:language>en-EN</dc:language><dc:publisher xml:lang="en-EN">Wirapong Chansanam</dc:publisher><dcterms:created>2021-02-02 13:49:02</dcterms:created><dcterms:modified>2021-06-01 09:04:48</dcterms:modified><dcterms:isPartOf xsi:type="dcterms:URI">https://thesaurus.asiana.net:443/vocab/</dcterms:isPartOf><dcterms:isPartOf xml:lang="en-EN">Ethnic Groups in Mekong River Basin (MRB)</dcterms:isPartOf><dc:format>text/html</dc:format> <dc:description xml:lang="en"><![CDATA[ <p>ประเพณีการทำ “ปูจาเค” คือพิธีสะเดาะเคราะห์ โดยจะทำในวันขึ้น 8 ค่ำ ของทุกเดือนซึ่งจะตรงกับวันพระ โดยอึมปี้จะนำเสื้อผ้าของคนที่อยู่ในบ้านคนละหนึ่งชิ้นมาพับใส่ในภาชนะที่บรรจุได้พอเหมาะ และนำเครื่องประกอบพิธีกรรมได้แก่ ธูป 3 ดอก ดอกไม้ หมาก 3 อัน ใบพลู 3 ใบ ฝ้ายขาว 9 เส้น ช่อ (ธง) สีขาว 3 อัน เพื่อแสดงถึงการสะเดาะเคราะห์ ข้าวปั้น และเงินตามกำลังศรัทธา ของทั้งหมดจะนำไปถวายภายในโบสถ์</p> ]]> </dc:description></metadata>