<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><mads xmlns="http://www.loc.gov/mads/" xmlns:mods="http://www.loc.gov/mods/v3" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xsi:schemaLocation="http://www.loc.gov/mads/
	mads.xsd"><authority><topic authority="https://www.thesaurus.asiana.net/vocab/">โส้ทั่งบั้ง (So Thang Bang)</topic></authority><related type="other"><topic>โส้อะติงเกา (So A Ting Kao)</topic></related> <note xml:lang="en">&lt;p&gt;“โส้ทั่งบั้ง” ภาษาโส้เรียกว่า “โส้อะติงเกา” ซึ่งแปลว่าโส้ทั่งบั้งนั่นเอง แต่ใช้คำว่า อะติงเกา คนทั่วไปจะไม่เข้าใจ จึงใช้คำว่า “โส้ทั่งบั้ง” การละเล่นโส้ทั่งบั้ง ได้ก่อกำเนิดขึ้นจากพิธีเหยา คนป่วยลงสนาม (แซงสนาม) และพิธีเจี๊ยะสะลา มาประยุกต์รวมกัน สาเหตุที่นำมาประยุกต์เข้าด้วยกันคือ เพื่อเป็นรูปขบวนที่สวยงามและพิธีดังกล่าว จะทำขึ้นลอยๆ ไม่ได้เพราะเป็นพิธีเกี่ยวกับผีบรรพบุรุษของชาวโส้ ซึ่งชาวโส้ถือเป็นพิธีศักดิ์สิทธิ์&lt;/p&gt; </note></mads>