<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><!DOCTYPE Zthes SYSTEM "http://zthes.z3950.org/schema/zthes-1.0.dtd">  <Zthes><term><termId>1658</termId><termName>การเล่นผีกระด้ง (Phi Kadong)</termName><termType>TT</termType><termLanguage>en</termLanguage><termVocabulary>Ethnic Groups in Mekong River Basin (MRB)</termVocabulary>	<termStatus>active</termStatus>	<termApproval>approved</termApproval>	<termSortkey>การเล่นผีกระด้ง (Phi Kadong)</termSortkey><termNote label="Scope"><![CDATA[ <p> เมื่อมีเรื่องเดือดร้อนหรือวิตกกังวล ชาวโอก๋องจะทำการเล่นผีกระด้ง เพื่อเป็นการเสี่ยงทายว่าอุปสรรคนั้นจะสามารถผ่านไปได้ด้วยดีหรือไม่ วิธีการเล่นผีกระด้งจะเริ่มจากจะมีผู้เชิญผี และผู้ที่ประสงค์จะเสี่ยงทาย โดยจะนำกระด้งมาคว่ำลงกับพื้น นำเครื่องประกอบพิธีมาวางบนหลังกระด้ง เพื่อเป็นการไหว้ครูและบวงสรวงผีให้เข้ามา จากนั้นนำเครื่องประกอบพิธีออกจากกระด้ง ผู้เชิญผีและผู้เสี่ยงทายจะจับขอบกระด้งกันคนละข้าง สักพักหนึ่งกระด้งจะแกว่งไปมา เมื่อขอบกระด้งแตะลงกับพื้น แสดงว่าผีได้เข้ามาเรียบร้อยแล้ว ผู้เสี่ยงทายจะทำการซักถามเรื่องราวต่างๆ ถ้าขอบกระด้งเคาะกับพื้นเสียงดังแสดงว่าผีตอบว่า ใช่ ถ้ากระด้งเคาะเสียงเบาหลายๆ ทีแสดงว่าผีตอบปฏิเสธ แต่ถ้ากระด้งแกว่งไปมาเฉยๆ แสดงว่าผีออกแล้ว เป็นอันเสร็จพิธี</p> ]]></termNote><termCreatedDate>การเล่นผีกระด้ง (Phi Kadong)</termCreatedDate><termModifiedDate>2021-05-28 11:25:35</termModifiedDate><relation><relationType>RT</relationType><termId>218</termId><termName>โอก๋อง (O Kong)</termName><termType>PT</termType></relation></term>  </Zthes>