Ethnic Groups in Mekong River Basin (MRB)
Toggle navigation
Home
Advanced search
About...
My account
คนอีสาน (Isan people)
Home
Ethnic groups (กลุ่มชาติพันธุ์)
ชื่อกลุ่มชาติพันธุ์ (General Name)
ชื่อเรียกแทนตนเอง (Autonym)
คนอีสาน (Isan people)
Term
Metadata
คนอีสาน (Isan people)
Broader Terms
BT
↑
ชื่อทางการ (Ethnonym)
BTI
↑
ชื่อเรียกแทนตนเอง (Autonym)
More specific terms
NT4
↓
มณฑลอิสาน (Monthon Isan)
►
▼
NT5
↓
มณฑลร้อยเอ็ด (Monthon Roi Et)
NT4
↓
มณฑลอุบล (Monthon Ubon)
Related terms
RT
⇆
Laotian (คนอีสาน/ลาวอีสาน)
RT
⇆
กลุ่มไทยลาว (Thai-Lao group)
RT
⇆
กางเกงขาก๊วยสั้น (Chinese-style shorts)
RT
⇆
การแห่นางแมว (Hae Nang Maeo)
RT
⇆
กาฬเกษ (Kalaket)
RT
⇆
กุด (Kut)
RT
⇆
ขวัญ (Khwan)
RT
⇆
ขับเสภา (Khap Sepha)/ (Sepha)
RT
⇆
ขุนบรม (Khun Borom)
RT
⇆
ขุนลอ (Khun Lo)
RT
⇆
ข้าวเหนียว (Khao Neaw/Sticky Rice)
RT
⇆
ครัวลาว (Khrua Lao)
RT
⇆
คอง (Khong)
RT
⇆
งานบุญแจกข้าว (Bun Chaek Khao)
RT
⇆
จาร (Chan)
RT
⇆
จ้าง (Chang)
RT
⇆
ชาวอีสาน (Chao Isan)
RT
⇆
ช้อนขวัญ (Chon Khwan)
RT
⇆
ดง (Dong)
RT
⇆
ดอน (Don)
RT
⇆
ดอนปู่ตา (Don Pu-Ta)
RT
⇆
ตระกูลภาษาไทย-ลาว (Tai-Lao Language Family)
RT
⇆
ทุ่งกุลา (Thung Kula)
RT
⇆
ท่า (Tha)
RT
⇆
ท้าวฟ้างุ้ม (Thao Fa Ngum)
RT
⇆
นัว (Nua)
RT
⇆
นิทานอุรังคธาตุ (U Rang Kha That Myth)
RT
⇆
น้ำเต้าปุ่ง (Nam-Taw Pung)
RT
⇆
บือบ้าน (Bue Ban)
RT
⇆
บ่ (Bo)
RT
⇆
ประเทศราชลาวพุงดำ (Prathetsarat Lao Phung Dam)
RT
⇆
ประเทศราชาธิราช (Prathet Racha Thirat)
RT
⇆
ประเพณีฮีตสิบสอง (Hit Sibsong tradition)
RT
⇆
ป่า (Pa)/ (Forest)
RT
⇆
ป่าบุ่งป่าทาม (Pa Bung Pa Tham)
RT
⇆
ผี (Phi)/ (Ghosts)
RT
⇆
ผีกองกอย (Phi Kong Koi)
RT
⇆
ผีบ้านผีเรือน (Phi Ban Phi Ruean)/ (Household spirit)
RT
⇆
ผีปู่ตา (Phi Pu Ta)
RT
⇆
ผีป่าผีภู (Phi Pa Phi Phu)
RT
⇆
ผีฟ้าพญาแถน (Phi Fa Paya Tian) / (Phi Fa Paya Thaen)
RT
⇆
ผีอาฮัก (Phi A Hak)
RT
⇆
ผีอีซิ่นเหี้ยน (Phi I Sin Hian)
RT
⇆
ผีเป้า (Phi Phao)
RT
⇆
ผีแลคนเที่ยวไปมาหากับบ่ขาด (Phi Lae Khon Thiaw Pai Ma Ha Kap Bo Khat)
RT
⇆
ผีโพง (Phi Phong)
RT
⇆
ผีไร่ผีนา (Phi Rai Phi Na)
RT
⇆
ผ้าขาวม้าตาตาราง (Pha Khao Ma Ta Tarang)/ (Gingham)
RT
⇆
ผ้าขิด (Pha Khit)/ (Khit cloth)/ (Khit textile)
RT
⇆
ผ้าคล้องคอ (Scarf) / (Pha Khlong Kho)
RT
⇆
ผ้าจก (Pha Chok)
RT
⇆
ผ้ามัดหมี่ (Matmi textile) / (Ikat textile) / (Pha Mat Mi)
RT
⇆
ผ้าสไบ (Sabai)/ (Pha Sabai)
RT
⇆
ผ้าแพรมน (Pha Phraemon)/ (Phraemon fabric)
RT
⇆
ผ้าแพรวา (Phraewa silk fabric)/ (Pha Phraewa)
RT
⇆
พญาแถน (Phaya Thaen)
RT
⇆
พระตา (Phra Ta)
RT
⇆
พระธาตุพนม (Phra That Phanom)
RT
⇆
พระราชอาณาเขต (Phraratcha Anakhet)/ (Royal Territory)
RT
⇆
พระวอ (Phra Wo)
RT
⇆
พระเจ้าศิริบุณสาร (Phrachao Siribunsan)
RT
⇆
พระเจ้าเลียบโลก (Phrachao Liap Lok)
RT
⇆
พระเวสสันดร (Phra Wet San Don)
RT
⇆
พลังลาว (Phalang Lao)
RT
⇆
พวกนุ่งซิ่น (Phuak Nung Sin)
RT
⇆
พวกลาว (Phuak Lao)/ (Lao people)
RT
⇆
พิธีกองฮด (Kong Hot ceremony)
RT
⇆
ภาคตะวันออกเฉียงเหนือ (Northeasten region)
RT
⇆
ภาคอิสาน (Isan region)
RT
⇆
มณฑลลาวกลาง (Monthon Lao Klang)
RT
⇆
มณฑลลาวกาว (Monthon Lao Kao)
RT
⇆
มณฑลลาวพวน (Monthon Lao Phuan)
RT
⇆
มณฑลลาวเฉียง (Monthon Lao Chiang)
RT
⇆
มณฑลเขมร (Monthon Khmer)
RT
⇆
ร่าง-โคลงโองการแช่งน้ำ (Rang-Khlong Ongkan Chaeng Nam)
RT
⇆
ลาวกาว (Lao Kao)
RT
⇆
ลาวลื้อ (Lao Lue)
RT
⇆
ลาวอีสาน (Lao Isan)
RT
⇆
ลาวเชียงใหม่ (Lao Chiang Mai)
RT
⇆
ลาวเวียงจันทน์ (Vientiane Lao)
RT
⇆
ลุ่มน้ำกก (Lum Nam Kok)/ (The Kok Basin)
RT
⇆
ลุ่มน้ำปิง (Lum Nam Ping)/ (The Ping Basin)
RT
⇆
ลุ่มน้ำมูล (Lum Nam Mun)/ (The Mun Basin)
RT
⇆
ลุ่มแม่น้าชี (Lum Maenam Chi)/ (The Chi River basin)
RT
⇆
ลุ่มแม่น้ามูล (Lum Maenam Mun)/ (The Mun River basin)
RT
⇆
ล่องตาเว็น (Long Ta Wen)
RT
⇆
ล้านช้าง (Lan Xang)/ (Lan Chang)
RT
⇆
วัฒนธรรมลาว (Lao culture)
RT
⇆
วิสุงคามสีมา (Wi Sung Kham Si Ma)
RT
⇆
ศิลาจารึก (Sila Chaluek)
RT
⇆
สวด-เทศน์มหาชาติ (Suat-Thet Mahachat)
RT
⇆
สองฝั่งโขง (Song Fang Khong)
RT
⇆
สักเลก (Sak Lek)
RT
⇆
สิม (Sim)
RT
⇆
สุวรรณภูมิ (Suvarnabhumi)
RT
⇆
หนอง (Nong)
RT
⇆
หนังสือจุ้ม (Nang Sue Chum)
RT
⇆
หมอจ้ำ (Mo Cham)
RT
⇆
หริภุญไชย (Hariphunchai)
RT
⇆
หล (Hon)
RT
⇆
อักษรตัวธรรม (Tua Tham script)
RT
⇆
อักษรไทยธรรม (Thai Tham script)
RT
⇆
อักษรไทยน้อย (Thai Noi script)
RT
⇆
อักษรไทยฝักขาม (Thai Fak Kham script)
RT
⇆
อาณาจักรลาวล้านช้าง (Lan Xang Kingdom)
RT
⇆
อาหม (Ahom)
RT
⇆
อิสาน (Isan)
RT
⇆
อีลาว (ILao)
RT
⇆
อีศาน (Isan)
RT
⇆
อีสานเหนือ (Northern Isan)
RT
⇆
อีสานใต้ (Southern Isan)
RT
⇆
ฮัก (Hak)
RT
⇆
ฮีต (Hit)
RT
⇆
ฮูปแต้ม (Hup Taem)
RT
⇆
เจรจาโขน (Cheracha Khon)
RT
⇆
เจ้าอนุวงศ์ (Chao Anouvong)
RT
⇆
เทือกเขาพนมดงรัก (Thueakkhao Phanom Dongrak)
RT
⇆
เทือกเขาภูพาน (Thueakkhao Phu Phan)
RT
⇆
เป็นดินเป็นหญ้าเป็นฟ้าเป็นแถน (Pen Din Pen Ya Pen Fa Pen Thaen)
RT
⇆
เมืองชวาใหม่ (Mueang Chawa Mai)
RT
⇆
เมืองลาว (Mueang Lao)
RT
⇆
เรือนชาวกูย (Ruean Chao Kui)
RT
⇆
เรือนผู้ไท (Ruean Phu Tai)
RT
⇆
เรือนสามน้ำสี่ (Ruean Sam Nam Si)
RT
⇆
เรือนอีสาน (Ruean Isan)
RT
⇆
เรือนเครื่องสับ (Ruean Khrueang Sap)/ (Permanent dwelling)
RT
⇆
เรือนไทยวน (Ruean Tai Yuan)
RT
⇆
เรือนไทเลย (Ruean Tai Loei)
RT
⇆
เรือนไทโคราช (Ruean Tai Khorat)
RT
⇆
เลิง (Loeng)
RT
⇆
เวียงจันทน์ (Vientiane)
RT
⇆
เสี่ยว (Siaw)
RT
⇆
เสื้อคอกลมแขนสั้น (Round-necked and short sleeve t-shirt)
RT
⇆
เสื้อคอหมากกะแหล่ง (Suea Kho Mak Kalaeng)
RT
⇆
เสื้อม่อฮ่อม (Suea Mo Hom)/ (Mor-Hom Shirt)
RT
⇆
เหล่า (Lào)
RT
⇆
แซบ (Zaap)
RT
⇆
โคก (Khok)
RT
⇆
โนน (Non)
RT
⇆
โพน (Phon)
RT
⇆
ใบลาน (Bai Lan)/ (Palm Leaf)
RT
⇆
ไทยลาว (Thai Lao)
RT
⇆
ไทยลาวอีสาน (Thai Lao Isan)
RT
⇆
ไทยเหนือ (Northern Thai)
Date of creation
16-Jun-2020
Modified
27-May-2021
Accepted term
16-Jun-2020
Descendant terms
3
More specific terms
2
Alternative terms
0
Related terms
144
Notes
0
Metadata
BS8723-5
DC
MADS
SKOS-Core
VDEX
XTM
Zthes
JSON
JSON-LD
Search